Омофони та омоніми зазвичай використовуються як взаємозамінні слова, але мають відмінні мовні значення . Ця стаття намагається прояснити різницю між омофонами та омонімами та пропонує обидва приклади.
Омофони стосуються термінів, які мають подібне звучання, але відрізняються за написанням і значенням. The префікс 'homo -' засоби 'те саме , а '- телефон' засоби ' звук.' У результаті омофони стосуються слів зі схожими звуками, але різними за написанням і значенням.
рядок внутр
Приклади омофонів включають
- Квітка і борошно
- Ведмідь і голий
- Ніч і лицар
- До теж і два
- Гальмувати і ламатися
Омофони іноді можуть бути складними для тих, хто вивчає англійську мову, оскільки вони звучать дуже схоже. Однак контекст часто може допомогти визначити правильне слово.
Омоніми
Омоніми мають точне написання та вимову, але мають різні значення. Префікс ' homo-' означає 'однаковий', тоді як '-nym' означає 'ім'я'. Отже, омоніми — це слова з однаковою назвою, але різним значенням.
Приклади омонімів:
- Кажан (тварина) і кажан (предмет, що використовується в спорті)
- Лук (зброя) і лук (нахилятися вперед)
- Сльоза (вирвати) і сльоза (крапля води з ока)
- Книга (щось почитати) і книга (щось забронювати)
Омоніми можуть заплутати, оскільки вони мають точне написання та вимову. Однак їх значення зазвичай настільки різні, що контекст може допомогти визначити заплановану мету.
Омографи
Третій термін іноді використовується в поєднанні з омофонами та омонімами, тобто омографами. Омографи — терміни говорили однаково але мають різні значення та вимову.
fizzbuzz java
Приклади омографів включають
- Лук (зброя) і лук (нахилятися вперед)
- Свинець (направляти) і свинець (метал)
- Вітер (крутити) і вітер (порив повітря)
- Пустеля (сухе місце) і пустеля (покинути)
Омографи можуть ще більше заплутати, ніж омофони та омоніми, оскільки вони можуть мати різну вимову залежно від контексту, у якому вони використовуються.
Розрізнення омофонів і омонімів
Щоб відрізнити омофони від омонімів, слід звернути увагу на написання та значення слів. Омофони - це слова, які звучать однаково, але є пишеться інакше і мають різні значення. Навпаки, омоніми - це слова, які мають однакове написання та вимова, але різні значення . Наприклад, «квітка» та «борошно» є омофонами, оскільки вони звучать однаково, але мають різне написання та значення. І навпаки, слова «кажан» (тварина) і «кажан» (предмет, який використовується у спорті) є омонімами, оскільки вони мають однакове написання та вимову, але різні значення.
Розрізняючи омофони та омоніми, дуже важливо враховувати контекст, у якому вони вживаються. У деяких випадках значення слова може бути невизначеним на основі контексту.
Відмінності в табличній формі
Омофони | Омоніми |
---|---|
Омофони | Омоніми |
Слова, які мають однакову вимову, але різні значення та написання. | Слова, які мають однакове написання чи вимову, але різні значення. |
Приклади: «лицар» і «ніч», «там» і «вони». | Приклад Кажан (тварина) і кажан (предмет, який використовується в спорті). |
Омофони можуть мати або не мати однакового написання. | Омоніми можуть писатися як однаково, так і по-різному. |
Значення омофонов можуть бути зовсім не пов’язаними або дещо пов’язаними. | Значення омонімів, як правило, певною мірою споріднені. |
Висновок
Омофони та омоніми це два лінгвістичні поняття, які часто плутають, але стосуються різних речей. Омофони - це слова, які мають однакову вимову, але різні значення та написання . Омоніми — це слова, що мають однакове написання та вимову, але різне значення.
Хоча омофони та омоніми можуть заплутати, вони важливі для англійської мови. Розуміння відмінностей цих двох понять може допомогти покращити спілкування та запобігти непорозумінням.
поїздка але
Омофони часто вживаються в гра слів, поезія та жарти через їх подібне звучання та різні значення. З іншого боку, омоніми часто можуть плутати контекст, особливо якщо контекст речення незрозумілий. Наприклад, якщо хтось каже, «Я пішов у банк, щоб покласти свої гроші , може бути незрозуміло, чи йдеться про фінансову установу чи про берег річки. Так само, якщо хтось скаже: Я побачив кажана в парку, може бути незрозуміло, чи йдеться про тварину чи про спортивний інвентар. Розуміння відмінностей між цими двома типами слів є важливим для ефективного спілкування англійською мовою.