Ви вивчаєте іспанську мову і хочете знати іспанські назви різних частин тіла? У цьому посібнику ми створили три схеми частин людського тіла іспанською та англійською мовами. Таблиці охоплюють зовнішні частини тіла, такі як волосся та пальці ніг, внутрішні органи та скелет.
Разом ці таблиці містять понад 70 частин тіла, тому ви обов’язково знайдете слова іспанської мови, які шукаєте. Ми також включаємо таблицю загальних фраз, які можна використовувати, щоб говорити про частини тіла іспанською мовою, щоб ви могли використовувати свої нові навички лексики.
71 частина тіла англійською та іспанською мовами
Нижче наведено три таблиці загальних частин тіла іспанською та англійською мовами. Перша таблиця — зовнішні частини тіла, друга — внутрішні органи, третя — словниковий запас для скелета. Кожна діаграма організована в алфавітному порядку англійською мовою.
Частини тіла Vocab Слова
англійська | Іспанська |
щиколотка | щиколотка |
рука | рука |
Назад | спина |
Борода | борода |
Груди | Груди |
Сідниці | сідниці |
Теля | теля |
щока | щока, щока |
груди | груди |
Підборіддя | підборіддя, підборіддя |
вухо | Слух Вухо |
Лікоть | лікоть |
Око | око |
брови | брови |
вії | вкладки |
Обличчя | обличчя |
палець | палець |
стопа | стопа |
Лоб | лоб |
Волосся | волосся |
Рука | руку |
Голова | голова |
всі | каблук |
Стегно | стегно |
Тіло людини | людське тіло |
коліно | коліно |
ніжка | ніжка |
Губи | губи |
Вуса | вуса, вуса |
Рот | рот |
Пупок/пупок | пупок |
Шия | шия |
ніс | ніс |
Плече | плече |
Шкіра | шкіра |
Шлунок (живіт) | живіт |
Стегно | стегно |
горло | горло |
Великий палець | великий палець |
Потім | носок |
Язик | мова |
Зуб зуби | зуб, зуб/зуби |
Талія | талія |
зап'ястя | лялька |
Словникові слова внутрішніх органів
англійська | Іспанська |
мозок | мозок, мозок |
Легеня/Легені | легені/легені |
Серце | серце |
Внутрішні органи | внутрішні органи |
Нирка/нирки | нирка/нирки |
Товста кишка | товстий кишечник |
Печінка | печінка |
м'язи | м'яз |
Тонка кишка | тонка кишка |
Шлунок | живіт |
Мигдалини | мигдалини |
Skeleton Vocab Words
англійська | Іспанська |
кістка | кістка |
Ключиця | Ключиця |
Стегнова кістка | Стегнова кістка |
Фібула | малогомілкова кістка |
Плечова кістка | плечова кістка |
Щелепна кістка | щелепа |
Колінна чашечка | колінна чашечка |
Радіус | радіо |
Ребра | ребра |
Лопатка | лопатка |
Скелет | скелет |
Череп | черепа |
Хребет | хребетний стовп, хребет |
Грудна кістка | грудина |
великогомілкової кістки | великогомілкової кістки |
хребця | хребця |
порівнянний рядок
2 важливі правила, які слід пам’ятати, коли говорите про частини тіла іспанською
Є дві основні відмінності в розмові про частини тіла іспанською мовою порівняно з розмовою про частини тіла англійською.
запитання співбесіди java
Перше це те , в іспанській мові ви повинні включити певний артикль до кожного терміну частини тіла. Перед кожною частиною тіла в однині буде стояти означений артикль він або в . Варіанти множини є в і те, відповідно. Англійською мовою можна сказати: Зап’ясток і лікоть опухли, лише з одним означальним артиклем перед зап’ястям. Однак для частин тіла іспанською вам потрібно сказати The лялька і він лікоть опух, що безпосередньо означає The зап'ястя і в лікоть опух. Для кожної частини тіла потрібен свій означений артикль.
Друга відмінність між обговоренням частин тіла в іспанській та англійській мовах полягає в тому, що в англійській мові зазвичай використовують присвійні прикметники, коли йдеться про частину тіла конкретної людини (наприклад, моє волосся, ваші руки, її ноги…). В іспанській мові ви майже завжди використовуєте певні артиклі, наприклад, або, коли обговорюєте частини тіла іспанською, незалежно від того, чия це частина тіла.
В іспанській мові присвійні прикметники вживаються лише з частинами тіла, коли інакше було б незрозуміло, на чию частину тіла йдеться. Наприклад, «Мені подобається твоє волосся» — іспанською «Me gusta tu pelo». В цьому випадку, вам потрібен присвійний прикметник, щоб знати, чиє волосся вам подобається.
Як інший приклад, англійською мовою ви можете сказати, що я зламав ногу та щиколотку, а іспанською – Me rompí в нога і він тобілло. що прямо перекладається як я зламався в нога і в щиколотка. (Ще раз зауважте, що кожна частина тіла має свій окремий артикль.) Подібним чином, англійською мовою ви б сказали I brush my hair, але іспанською ви б сказали Me cepillo el pelo. (Я розчісую волосся.)
Загальні фрази для обговорення частин тіла іспанською мовою
Знати всі частини тіла іспанською мовою корисно, але щоб справді отримати максимальну віддачу від цих словникових слів, вам слід знати принаймні кілька фраз, з якими можна їх використовувати. Нижче наведено кілька найпоширеніших іспанських фраз, які використовуються для обговорення частин тіла.
англійська | Іспанська |
Почисть зуби. | Почисть зуби. |
Я зламав [частину тіла]. (Наприклад, я зламав руку.) | Я зламав [частину тіла]. (Наприклад, я зламав руку.) |
Я порізав палець. | Я порізав палець. |
Мене болить [частина тіла]. (Наприклад, у мене болить голова.)** | У мене болить [частина тіла]. (Наприклад, у мене болить голова.) |
У мене чорне/світле/каштанове/руде/сиве волосся. | У мене чорне/світле/каштанове/руде/сиве волосся. |
Я вивихнув щиколотку. | Я підвернув щиколотку. |
Я вдарив палець на нозі. | Я вдарив палець на нозі. |
Моя [окрема частина тіла] болить. (Напр., у мене болить рука.)** | Це болить [окрема частина тіла]. (Наприклад. У мене болить рука.) |
Мені [частина тіла у множині] болить. (Наприклад. У мене болять ноги.)** | Вони завдали мені болю [частина тіла у множині]. (Наприклад. У мене болять ноги.) |
Відкрий свої очі! | Відкрий свої очі! |
Мийте руки. | Мийте руки. |
**Фрази «me duele(n)» і «tengo dolor» можуть використовуватися для опису болю в частині тіла, але перша є більш поширеною. Наприклад, і «me duele la cabeza», і «tengo dolor de cabeza» означають «у мене болить голова», але більшість іспаномовних скажуть «me duele la head».
Короткий зміст: список частин тіла іспанською мовою
Ви можете використовувати ці таблиці, щоб вивчати частини тіла іспанською мовою, робити з них картки та розширювати свій словниковий запас іспанською. Розмовляючи або пишучи частини людського тіла іспанською, важливо пам’ятати два правила. По-перше, перед кожною частиною тіла має бути власний артикль, який вам не потрібен в англійській мові.
По-друге, обговорюючи частину тіла певної людини англійською мовою, ми зазвичай використовуємо особисті прикметники, такі як my, your або his/her. Під час обговорення частин тіла іспанською мовою ви зазвичай використовуєте певні артиклі, наприклад «a» або «the».
реляційна алгебра в rdbms
Навчання не закінчується лише списком частин тіла іспанською мовою; щоб бути володарем іспанської на високому рівні, вам потрібно використовувати ці терміни, що стосуються частин тіла, у довших фразах і реченнях.
Що далі?
Потрібна допомога з поширеними іспанськими фразами? Дізнайтеся нюанси, як запитати, де знаходиться ванна по-іспанськи, з цієї статті .
Потрібно освіжити свої іспанські відмінювання? Починати з наша стаття охоплює бути відмінювання для кожного часу .
Не впевнені, що іспанська – це правильна мова для вивчення? Дізнайтеся, яку іноземну мову найкраще вивчати в середній школі.
Ви також зацікавлені у вивченні японської мови? Дізнайтеся, як сказати «доброго ранку» японською, а також дев’ять інших ключових привітань.